Theorie:

Dieses Pronomen übersetzt man mit derselbe – dieselbe – dasselbe; es ist aus einer Zusammenfügung von is – ea – id mit der Nachsilbe –dem entstanden. Durch die Anfügung dieser Nachsilbe ändern sich allerdings manche Buchstaben, manche sind im Lauf der historischen Entwicklung sogar weggefallen, was dann eine leichtere Aussprechbarkeit ermöglicht hat:

Nom.idem eadem idem iidem eaedem eadem
Gen.eiusdemeorundem earundem eorundem
Dat.eidem iisdem
Akk.eundem eandem idem eosdem easdem eadem
Abl.eodem eadem eodem iisdem